Как и сказано в заголовке, фильмы были просмотрены в 2011 году, но осмыслить и запротоколировать вышло только сейчас.
Первый по порядку просмотра фильм - "Драйв". Тут дядька, с внешностью молодого Андрея Миронова, официально работаетманекенщиком каскадером, а в свободное время отбивает хлеб у "Перевозчика" - увозит с места преступления всяких скользких типов (повтор практически стопроцентный, включая начало фильма с погоней + знаменитое "никаких имен"). Не удивительно, что ГГ не только гонщик, но и супер-механик, вот только в спецназе не служил, поэтому врага топчет ногой как-то по-бытовому, с брызгами мозгов во все стороны. Стандартная любовная линия с хорошенькой соседкой + неревнивый муж, выливаются в простую мужскую дружбу двух как бы соперников. Оба хороших парня пересекаются с местной мафией и ГГ смело расправляется с ними, действуя в своем фирменном стиле. Однако зацепиться зрителю не за что - действие отрывочно, то тянется как смола, то летит стремительным домкратом (это я в смысле иронии). Например, там есть странный эпизод, когда каскадер использует резиновую голову из реквизита - типа для маскировки, однако последующие действия этот трюк никак не оправдывают - явный прокол сценариста и/или режиссера. Предсказуемый конец, в стиле "одинокого ковбоя", покидающего поверженный городок, не добавил ничего в повествование - фильм неровный, нескладный и совсем не оригинальный.
Европейский мультик в стиле майкрософтовского клипарта "Кошачья жизнь" (насколько я понимаю по-французски, дословно это "Жизнь кота") - эдакая смесь эклектического изображения с вполне реалистическим сюжетом и озвучкой. Ужасный закадровый перевод страшно мешал, но я воспринимал его как некий суфлерский текст к французскому оригиналу - не то чтобы я резко овладел французским, просто интонации и полноценное звучание оригинала сильно влияли на восприятие. Очень жаль, что эта очень живая история воплотилась в визуальный ряд из неестественно изогнутых и упрощенных фигур, однако содержание перекрыло этот недостаток: тут есть и детективная линия, и предательство, и любовь, и погони, и драки - безо всякой скидки на мультяшную технологию. Несколько подвела нелогичная развязка - все-таки кражи личного имущества никто не простит, даже если ты герой другого дела. Впрочем для типично французского кино это простительно. И да, я люблю котиков, поэтому был пристрастен при написании данного отзыва.
Следующий в нашей программе идет отвязный мультик с еще более отвязным переводом - "Ронал-Варвар". Коллектив озвучки впечатляет - Пушной, Шнур, Джигурда, Блёданс. Тема варвара, красиво обыгранная Пратчеттом ("Коэн-Варвар"), продолжена не менее иронически: Ронал оказался самым трусливым задохликом среди грубых и могучих сородичей, что не помешало ему стать героем. Сюжет порой балансирует на грани полного неприличия, но на то она и пародия - постебаться над всем на полную катушку. Досталось в основном создателям эпических сказочных саг - тут есть и эльф-наркоман, и любвеобильный повеса-менестрель, и чокнутый шаман, и собирательная дева-воительница, и совсем зацикленные на "этом" амазонки. Стандартно присутствует мистическая тема власти тьмы и всеобщего звездеца - причем с несколько неуместной (ИМХО) символикой садо-мазо. В целом смешно (при просмотре один раз), но предназначено для достаточно взрослой аудитории.
"Пупупиду" - история "европейской Мерлин Монро". Франция, провинциальный городишко, единственной достопримечательностью которого была местная звездочка - модель, косящая под знаменитую заокеанскую блондинку. Приехавший по личному делу писатель вдохновляется историей смерти этой самой девицы, якобы от передозировки успокоительным, хотя зритель тоже понимает, что не всё так гладко. Власти скрывают, но настойчивость и смелость побеждают. Всё. Собственно действия по-моему не произошло. Вполне возможно что я, грубо говоря, зажрался - посмотрел это вполне предсказуемое повествование, убедился, что ничто не ново под луной, умилился финальному посланию из прошлого и не более того. И да, заявленная на обложке "обнаженка" присутствует - причем в окружении не менее обнаженных пожарников - желающие полюбоваться welcome.
"О чем еще говорят мужчины" - просмотрено с экранки, но весьма хорошего качества, так что сходу пишу большой плюс создателям: и смешно, и поучительно, и правдиво, и в меру протестно. По-моему из-за пары эпизодов этот фильм широкого проката не увидит: когда две подвыпившие матроны забыли имя-отчество Медведева (да так и не вспомнили) - тут еще куда ни шло... Однако монолог пострадавшего от "органов" героя, где он (подобно героям 19 века) возмущается в пространство, почему "им" всё можно, а я против них ничего поделать не могу, - это прямо-таки "раскачивание лодки". Как и в предыдущем фильме, реальная жизнь тут перемежается врезками "ad absurdum", причем на смену "фашистам" пришли мушкетеры (Атос, Портос и Компромисс), доктор Фрейд и Лев Толстой. Свой фирменный типаж коррумпированного батюшки красиво повторил Ефремов-младший, а вот Виторган-младший как-то несмешно "завис" в образе застенчивого радио-диджея. Красиво получилась сцена детской мечты вахтера - просто мини-шедевр. Вообще всё действие разбито на массу мелких сценок, каждая из которых может служить промо-роликом, причем нанизав все эти сценки вместе, зритель не уходит разочарованным - каждый "перл" тут - достойный.
PS: первый эпизод второго сезона "Шерлока" скачан - жду не дождусь свободного вечера, чтобы посмотреть.
Первый по порядку просмотра фильм - "Драйв". Тут дядька, с внешностью молодого Андрея Миронова, официально работает
Европейский мультик в стиле майкрософтовского клипарта "Кошачья жизнь" (насколько я понимаю по-французски, дословно это "Жизнь кота") - эдакая смесь эклектического изображения с вполне реалистическим сюжетом и озвучкой. Ужасный закадровый перевод страшно мешал, но я воспринимал его как некий суфлерский текст к французскому оригиналу - не то чтобы я резко овладел французским, просто интонации и полноценное звучание оригинала сильно влияли на восприятие. Очень жаль, что эта очень живая история воплотилась в визуальный ряд из неестественно изогнутых и упрощенных фигур, однако содержание перекрыло этот недостаток: тут есть и детективная линия, и предательство, и любовь, и погони, и драки - безо всякой скидки на мультяшную технологию. Несколько подвела нелогичная развязка - все-таки кражи личного имущества никто не простит, даже если ты герой другого дела. Впрочем для типично французского кино это простительно. И да, я люблю котиков, поэтому был пристрастен при написании данного отзыва.
Следующий в нашей программе идет отвязный мультик с еще более отвязным переводом - "Ронал-Варвар". Коллектив озвучки впечатляет - Пушной, Шнур, Джигурда, Блёданс. Тема варвара, красиво обыгранная Пратчеттом ("Коэн-Варвар"), продолжена не менее иронически: Ронал оказался самым трусливым задохликом среди грубых и могучих сородичей, что не помешало ему стать героем. Сюжет порой балансирует на грани полного неприличия, но на то она и пародия - постебаться над всем на полную катушку. Досталось в основном создателям эпических сказочных саг - тут есть и эльф-наркоман, и любвеобильный повеса-менестрель, и чокнутый шаман, и собирательная дева-воительница, и совсем зацикленные на "этом" амазонки. Стандартно присутствует мистическая тема власти тьмы и всеобщего звездеца - причем с несколько неуместной (ИМХО) символикой садо-мазо. В целом смешно (при просмотре один раз), но предназначено для достаточно взрослой аудитории.
"Пупупиду" - история "европейской Мерлин Монро". Франция, провинциальный городишко, единственной достопримечательностью которого была местная звездочка - модель, косящая под знаменитую заокеанскую блондинку. Приехавший по личному делу писатель вдохновляется историей смерти этой самой девицы, якобы от передозировки успокоительным, хотя зритель тоже понимает, что не всё так гладко. Власти скрывают, но настойчивость и смелость побеждают. Всё. Собственно действия по-моему не произошло. Вполне возможно что я, грубо говоря, зажрался - посмотрел это вполне предсказуемое повествование, убедился, что ничто не ново под луной, умилился финальному посланию из прошлого и не более того. И да, заявленная на обложке "обнаженка" присутствует - причем в окружении не менее обнаженных пожарников - желающие полюбоваться welcome.
"О чем еще говорят мужчины" - просмотрено с экранки, но весьма хорошего качества, так что сходу пишу большой плюс создателям: и смешно, и поучительно, и правдиво, и в меру протестно. По-моему из-за пары эпизодов этот фильм широкого проката не увидит: когда две подвыпившие матроны забыли имя-отчество Медведева (да так и не вспомнили) - тут еще куда ни шло... Однако монолог пострадавшего от "органов" героя, где он (подобно героям 19 века) возмущается в пространство, почему "им" всё можно, а я против них ничего поделать не могу, - это прямо-таки "раскачивание лодки". Как и в предыдущем фильме, реальная жизнь тут перемежается врезками "ad absurdum", причем на смену "фашистам" пришли мушкетеры (Атос, Портос и Компромисс), доктор Фрейд и Лев Толстой. Свой фирменный типаж коррумпированного батюшки красиво повторил Ефремов-младший, а вот Виторган-младший как-то несмешно "завис" в образе застенчивого радио-диджея. Красиво получилась сцена детской мечты вахтера - просто мини-шедевр. Вообще всё действие разбито на массу мелких сценок, каждая из которых может служить промо-роликом, причем нанизав все эти сценки вместе, зритель не уходит разочарованным - каждый "перл" тут - достойный.
PS: первый эпизод второго сезона "Шерлока" скачан - жду не дождусь свободного вечера, чтобы посмотреть.