Ранее я уже вскользь упоминал об эпическом проживании в полу-советской Самаре 90-х годов религиозной семьи из Израиля. Теперь вдадимся в детали жития святого семейства.
Итак, для поднятия сионистского духа, а также организации религиозной деятельности, в тогдашнюю Самару по призыву партии своего раввина-наставника завербовался на год некто И.Ф. Кстати, фамилия у парня была весьма "говорящая" - он однофамилец известного советского композитора (понятно какого происхождения). И вот он, со всем семейством высадился на Самарской земле, чтобы сеять и жать ткскть. Жена его, помимо сидения с тремя детьми, преподавала по вечерам иврит, а сам И.Ф. последовательно закладывал в городе-на-Волге базу Синдиката и тянул лямку религиозного лидера. При этом, чисто в бытовом плане, семейству Ф. приходилось ежедневно преодолевать всяческие религиозные проблемы, немыслимые в их прошлой до-российской жизни. Для начала рав Ф. смотался на хлебокомбинат и убедился, что хлеб там пекут практически кошерный (а пацаны-то и не знали). Кроме того, все основные продукты семейство завезло из своих закромов. Мясо было особенно проблематично - помимо кошерных консервов им нельзя было есть ничего. Единственным лучиком в тёмном царстве трефных продуктов были кошерно зарезанные куры, привозимые (в замороженном виде) с оказией поездом из московской Кунцевской йешивы.
Квартиру семейству Ф. необходимо было подобрать исходя из нескольких весьма разносторонних критериев. Во-первых, она должна была располагаться на разумном расстоянии от синагоги - чтобы хождение в субботу туда-сюда не превратилось в нарушение святого выходного дня. Это требование было выполнимо, однако в том районе все дома были старой постройки, поэтому коммуникации оставляли желать лучшего (а когда у тебя трое детей мал-мала-меньше, напор воды должен быть бесперебойным, даже если всё выпили жады). Кроме того, требовалась квартира с отдельной телефонной линией (а в те времена весьма распространены были так называемые "спаренные" номера). Ну и самое сложное - квартира обязана была отвечать требованиям начальника службы безопасности Синдиката, а что это за требования Дина Рубина описала в своей книге весьма выпукло. Сколько помню свою работу с И.Ф. мы постоянно находились в поиске подобной квартиры - та, в которой проживало семейство Ф. постоянно чему-то не удовлетворяла.
Для повседневного перемещения по городу был нанят водитель Василий (со своим "мотором") - мужик положительный, непьющий, но какой-то загадочный. Загадочность состояла в том, что он мог на неделю пропасть, а потом заявиться и весело рассказывать как машина ломалась, а он её чинил. Вообще Василий (ударение семейство Ф. ставило где-то в конце) находился при своём нанимателе с утра до вечера, а услуги переводчика я оказывал только после обеда (продолжая работать на пол-ставки в институте РАН), так что за год И.Ф. выучил разговорный русский, а Вася довольно чётко понимал разговорный иврит. Несколько лет спустя, когда будучи в Израиле я заехал в гости к своему бывшему подопечному, он мне радостно поведал: иду тут по рынку, слышу русскую речь, и всё понимаю! О том, что Вася освоил иврит я узнал лишь по окончании срока контракта И.Ф. - как-то за столом я бросил на иврите фразу (не выдавая себя никакими жестами) - "раз никто не хочет, я сам допью", а Вася мне по-русски говорит "ну хочешь, - допивай". Я был в шоке.
И ещё немного о транспорте. Как я уже отметил ранее, жена нашего посланца Т. давала в ульпане при Синдикате вечерние уроки иврита. Я тоже давал уроки в параллельной группе, так что туда-обратно мы ездили вместе. В период, когда Василий в очередной раз запропал, нам приходилось ловить "частника" чтобы добраться до ульпана и вернуться обратно. Как-то раз я предложил Т. сэкономить, а заодно окунуться в мир местного колорита и смотаться от площади Революции до сквера Мичурина на обычном рейсовом автобусе. Поскольку "частники" не ловились, а время поджимало, госпожа Т. опрометчиво согласилась. Надо было видеть как она офигела, когда её бесцеремонно отпихнули в угол салона и прижали к поручням. Человек словно поучаствовал в жестоком реалити-шоу. А ведь для нас это были суровые будни... После этого случая я ей даже не заикался об общественном транспорте.
И завершая тему семейства Ф. перескажем ещё пару забавных случаев. Сам И.Ф. часто прикалывался над своей супругой (между прочим - йеменкой), мол в России такие суровые зимы, что нос у человека может замёрзнуть и отвалиться. Каков же был ужас несчастной женщины, когда после очередных занятий в ульпане мы ловили "мотор" и я обнаружил, что она отморозила нос! Она (поправ все религиозные ограничения) позволила мне растереть нос подручными материалами и наверное до сих пор пребывает в полной уверенности, что он мог тогда отвалиться. Ну и напоследок, история не совсем аппетитная, но колоритная и смешная. Как-то вечером мы возвращаемся с занятий, а И.Ф. встречает нас такой историей, что хоть стой хоть падай. Ему было поручено искупать детей перед сном. И он, точно как папа-осьминог в известном стихотворении, решил засунуть в ванну всех троих. Правда в какой-то момент ему понадобилось отлучиться (то ли на телефон ответить, то ли что-то ещё неотложное), а по возвращении его ждал сюрприз: младшенький сынуля захотел (пардон) "каки", что и сделал прямо в ванну, а две старшие балды не нашли ничего более умного, чем разболтать "это" по ванне. Собственно тут-то и началась настоящая битва за чистоту - битый час он оттирал самыми душистыми шампунями своих троих отпрысков (вот, что называется, сэкономил время). Тут намечается ещё одна история, связанная с детьми, но её я расскажу в следующем посте - про гримасы профессии переводчика.
Продолжение следует...
Итак, для поднятия сионистского духа, а также организации религиозной деятельности, в тогдашнюю Самару по призыву партии своего раввина-наставника завербовался на год некто И.Ф. Кстати, фамилия у парня была весьма "говорящая" - он однофамилец известного советского композитора (понятно какого происхождения). И вот он, со всем семейством высадился на Самарской земле, чтобы сеять и жать ткскть. Жена его, помимо сидения с тремя детьми, преподавала по вечерам иврит, а сам И.Ф. последовательно закладывал в городе-на-Волге базу Синдиката и тянул лямку религиозного лидера. При этом, чисто в бытовом плане, семейству Ф. приходилось ежедневно преодолевать всяческие религиозные проблемы, немыслимые в их прошлой до-российской жизни. Для начала рав Ф. смотался на хлебокомбинат и убедился, что хлеб там пекут практически кошерный (а пацаны-то и не знали). Кроме того, все основные продукты семейство завезло из своих закромов. Мясо было особенно проблематично - помимо кошерных консервов им нельзя было есть ничего. Единственным лучиком в тёмном царстве трефных продуктов были кошерно зарезанные куры, привозимые (в замороженном виде) с оказией поездом из московской Кунцевской йешивы.
Квартиру семейству Ф. необходимо было подобрать исходя из нескольких весьма разносторонних критериев. Во-первых, она должна была располагаться на разумном расстоянии от синагоги - чтобы хождение в субботу туда-сюда не превратилось в нарушение святого выходного дня. Это требование было выполнимо, однако в том районе все дома были старой постройки, поэтому коммуникации оставляли желать лучшего (а когда у тебя трое детей мал-мала-меньше, напор воды должен быть бесперебойным, даже если всё выпили жады). Кроме того, требовалась квартира с отдельной телефонной линией (а в те времена весьма распространены были так называемые "спаренные" номера). Ну и самое сложное - квартира обязана была отвечать требованиям начальника службы безопасности Синдиката, а что это за требования Дина Рубина описала в своей книге весьма выпукло. Сколько помню свою работу с И.Ф. мы постоянно находились в поиске подобной квартиры - та, в которой проживало семейство Ф. постоянно чему-то не удовлетворяла.
Для повседневного перемещения по городу был нанят водитель Василий (со своим "мотором") - мужик положительный, непьющий, но какой-то загадочный. Загадочность состояла в том, что он мог на неделю пропасть, а потом заявиться и весело рассказывать как машина ломалась, а он её чинил. Вообще Василий (ударение семейство Ф. ставило где-то в конце) находился при своём нанимателе с утра до вечера, а услуги переводчика я оказывал только после обеда (продолжая работать на пол-ставки в институте РАН), так что за год И.Ф. выучил разговорный русский, а Вася довольно чётко понимал разговорный иврит. Несколько лет спустя, когда будучи в Израиле я заехал в гости к своему бывшему подопечному, он мне радостно поведал: иду тут по рынку, слышу русскую речь, и всё понимаю! О том, что Вася освоил иврит я узнал лишь по окончании срока контракта И.Ф. - как-то за столом я бросил на иврите фразу (не выдавая себя никакими жестами) - "раз никто не хочет, я сам допью", а Вася мне по-русски говорит "ну хочешь, - допивай". Я был в шоке.
И ещё немного о транспорте. Как я уже отметил ранее, жена нашего посланца Т. давала в ульпане при Синдикате вечерние уроки иврита. Я тоже давал уроки в параллельной группе, так что туда-обратно мы ездили вместе. В период, когда Василий в очередной раз запропал, нам приходилось ловить "частника" чтобы добраться до ульпана и вернуться обратно. Как-то раз я предложил Т. сэкономить, а заодно окунуться в мир местного колорита и смотаться от площади Революции до сквера Мичурина на обычном рейсовом автобусе. Поскольку "частники" не ловились, а время поджимало, госпожа Т. опрометчиво согласилась. Надо было видеть как она офигела, когда её бесцеремонно отпихнули в угол салона и прижали к поручням. Человек словно поучаствовал в жестоком реалити-шоу. А ведь для нас это были суровые будни... После этого случая я ей даже не заикался об общественном транспорте.
И завершая тему семейства Ф. перескажем ещё пару забавных случаев. Сам И.Ф. часто прикалывался над своей супругой (между прочим - йеменкой), мол в России такие суровые зимы, что нос у человека может замёрзнуть и отвалиться. Каков же был ужас несчастной женщины, когда после очередных занятий в ульпане мы ловили "мотор" и я обнаружил, что она отморозила нос! Она (поправ все религиозные ограничения) позволила мне растереть нос подручными материалами и наверное до сих пор пребывает в полной уверенности, что он мог тогда отвалиться. Ну и напоследок, история не совсем аппетитная, но колоритная и смешная. Как-то вечером мы возвращаемся с занятий, а И.Ф. встречает нас такой историей, что хоть стой хоть падай. Ему было поручено искупать детей перед сном. И он, точно как папа-осьминог в известном стихотворении, решил засунуть в ванну всех троих. Правда в какой-то момент ему понадобилось отлучиться (то ли на телефон ответить, то ли что-то ещё неотложное), а по возвращении его ждал сюрприз: младшенький сынуля захотел (пардон) "каки", что и сделал прямо в ванну, а две старшие балды не нашли ничего более умного, чем разболтать "это" по ванне. Собственно тут-то и началась настоящая битва за чистоту - битый час он оттирал самыми душистыми шампунями своих троих отпрысков (вот, что называется, сэкономил время). Тут намечается ещё одна история, связанная с детьми, но её я расскажу в следующем посте - про гримасы профессии переводчика.
Продолжение следует...
Tags:
(no subject)
Date: 2009-06-17 05:21 am (UTC)- это уж не автора "Русского поля"?
И у Вас новая аватарка? - Титхадеш...
(no subject)
Date: 2009-06-17 06:07 am (UTC)А аватаров у меня много, и все старые, просто выбираю их в соответствии с темой сообщения.